A
F
F
I
C
H
E
R
T
A
B
L
E
D
E
S
M
A
T
I
E
R
E
S
|
Table des matières
| Masquer
| Chargement… |
|
|
|
|
|
Article 47
|
Code de procédure civile, RLRQ, c. C-25
|
Livre I : DISPOSITIONS GÉNÉRALES \ Titre II : LES TRIBUNAUX \ Chapitre III - DES POUVOIRS DES TRIBUNAUX ET DES JUGES \ Section I - POUVOIRS GÉNÉRAUX
|
|
|
|
Remplacé le 1er janvier 2016 par le Code de procédure civile (RLRQ, c. C-25.01)
|
Article 47
La majorité des juges de chaque cour, soit à une assemblée convoquée à cette fin par le juge en chef, soit par voie de consultation par courrier tenue et certifiée par celui-ci, peuvent adopter, pour un ou plusieurs districts judiciaires, les règles de pratique jugées nécessaires à la bonne exécution des dispositions du présent code. La majorité des juges de la Cour supérieure nommés soit pour le district de Montréal, soit pour le district de Québec peuvent toutefois remplacer ces règles, les modifier ou les compléter par des règles particulières applicables seulement dans leur district respectif. De la même manière, la majorité des juges de chaque cour peuvent établir des tarifs d’honoraires pour les commissaires et autres officiers nommés par le tribunal et dont la rémunération n’est pas, en vertu de la loi, fixée par le gouvernement; ces tarifs doivent être promulgués de la manière prescrite pour les règles de pratique. Le présent article ne s’applique pas aux juges municipaux nommés en vertu de la Loi sur les cours municipales (chapitre C‐72.01).
1965 (1re sess.), c. 80, a. 47; 1969, c. 81, a. 3; 1972, c. 70, a. 2; 1975, c. 83, a. 7; 1988, c. 21, a. 81; 1989, c. 52, a. 124
|
Article 47
The majority of the judges of each court, either at a meeting convened for the purpose by the chief justice, or by way of a consultation, held and certified by him, by mail, may make, for one or more judicial districts, the rules of practice judged necessary for the proper carrying out of this Code. The majority of the judges of the Superior Court appointed either for the district of Montréal or for the district of Québec may nevertheless replace, amend or complete such rules by special rules applicable in their respective districts only. Similarly, the majority of the judges of each court may make tariffs of fees for commissioners and other officers appointed by the court, whose remuneration is not, by law, fixed by the Government; such tariffs must be promulgated in the manner prescribed for rules of practice. This article does not apply to municipal judges appointed pursuant to the Act respecting municipal courts (chapter C-72.01).
1965 (1st sess.), c. 80, s. 47; 1969, c. 81, s. 3; 1972, c. 70, s. 2; 1975, c. 83, s. 7; 1988, c. 21, s. 81; 1989, c. 52, s. 124
|
|
|
|
Législation citée (Québec et CSC)
Lancer une requête de législation citée, pour l'article, en
Haut
|
|
|
|
Concordances
|
- Code de procédure civile, RLRQ, c. C-25.01 : art. 63, 64
Source : Ces concordances sont basées principalement sur les informations fournies par Wilson & Lafleur.
|
Haut
|
|
|
|
|
|
Questions de recherche
Les recherchistes du CAIJ ont identifié la législation, la jurisprudence et la doctrine sur :
|
Haut
|
|
|
|
| Chargement… |
|