Table des matières
| Masquer
Loi sur la faillite et l'insolvabilité
[Expand]Titre abrégé
[Expand]Définitions et interprétation
[Expand]Sa Majesté
[Collapse]PARTIE I - Fonctionnaires administratifs
 [Expand]Surintendant
 [Expand]Registres publics
 [Expand]Séquestres officiels
 [Collapse]Syndics
  [Expand]Délivrance de licences aux syndics
  [Expand]Conduite des syndics
  [Expand]Nomination et remplacement des syndics
  [Expand]Sociétés
  [Expand]Nom officiel
  [Expand]Statut du syndic
  [Collapse]Fonctions et pouvoirs des syndics
    a. 16
    a. 17
    a. 18
    a. 19
    a. 20
    a. 21
    a. 22
    a. 23
    a. 24
    a. 25
    a. 26
    a. 27
    a. 28
    a. 29
    a. 30
    a. 31
    a. 32
    a. 33
    a. 34
    a. 35
    a. 36
    a. 37
    a. 38
  [Expand]Rémunération du syndic
  [Expand]Libération du syndic
[Expand]PARTIE II - Ordonnances de faillite et cessions
[Expand]PARTIE III - Propositions concordataires
[Expand]PARTIE IV - Biens du failli
[Expand]PARTIE V - Administration des actifs
[Expand]PARTIE VI - Faillis
[Expand]PARTIE VII - Tribunaux et procédure
[Expand]PARTIE VIII - Infractions
[Expand]PARTIE IX - Dispositions diverses
[Expand]PARTIE X - Paiement méthodique des dettes
[Expand]PARTIE XI - Créanciers garantis et séquestres
[Expand]PARTIE XII - Faillite des courtiers en valeurs mobilières
[Expand]PARTIE XIII - Insolvabilité en contexte international
[Expand]PARTIE XIV - Examen de la loi
 
Sélectionner       eDICTIONNAIRE

Article 38

 
Loi sur la faillite et l'insolvabilité, LRC 1985, ch. B-3
 
PARTIE I - Fonctionnaires administratifs \ Syndics \ Fonctions et pouvoirs des syndics
 
 

À jour au 18 août 2024
Article 38
Procédures par un créancier lorsque le syndic refuse d’agir
Lorsqu’un créancier demande au syndic d’intenter des procédures qui, à son avis, seraient à l’avantage de l’actif du failli, et que le syndic refuse ou néglige d’intenter ces procédures, le créancier peut obtenir du tribunal une ordonnance l’autorisant à intenter des procédures en son propre nom et à ses propres frais et risques, en donnant aux autres créanciers avis des procédures projetées, et selon les autres modalités que peut ordonner le tribunal.
Droits du créancier
Lorsque cette ordonnance est rendue, le syndic cède et transfère au créancier tous ses droits, titres et intérêts sur les biens et droits qui font l’objet de ces procédures, y compris tout document à l’appui.
Les profits appartiennent au créancier
Tout profit provenant de procédures exercées en vertu du paragraphe (1), jusqu’à concurrence de sa réclamation et des frais, appartient exclusivement au créancier intentant ces procédures, et l’excédent, s’il en est, appartient à l’actif.
Le syndic peut intenter des procédures
Lorsque, avant qu’une ordonnance soit rendue en vertu du paragraphe (1), le syndic, avec la permission des inspecteurs, déclare au tribunal qu’il est prêt à intenter les procédures au profit des créanciers, l’ordonnance doit prescrire le délai qui lui est imparti pour ce faire, et dans ce cas le profit résultant des procédures, si elles sont intentées dans le délai ainsi prescrit, appartient à l’actif.
L.R. (1985), ch. B-3, art. 38; 2004, ch. 25, art. 24(F); 
Section 38
Proceeding by creditor when trustee refuses to act
Where a creditor requests the trustee to take any proceeding that in his opinion would be for the benefit of the estate of a bankrupt and the trustee refuses or neglects to take the proceeding, the creditor may obtain from the court an order authorizing him to take the proceeding in his own name and at his own expense and risk, on notice being given the other creditors of the contemplated proceeding, and on such other terms and conditions as the court may direct.
Transfer to creditor
On an order under subsection (1) being made, the trustee shall assign and transfer to the creditor all his right, title and interest in the chose in action or subject-matter of the proceeding, including any document in support thereof.
Benefits belong to creditor
Any benefit derived from a proceeding taken pursuant to subsection (1), to the extent of his claim and the costs, belongs exclusively to the creditor instituting the proceeding, and the surplus, if any, belongs to the estate.
Trustee may institute proceeding
Where, before an order is made under subsection (1), the trustee, with the permission of the inspectors, signifies to the court his readiness to institute the proceeding for the benefit of the creditors, the order shall fix the time within which he shall do so, and in that case the benefit derived from the proceeding, if instituted within the time so fixed, belongs to the estate.
R.S., 1985, c. B-3, s. 38; 2004, c. 25, s. 24(F); 

Législation citée (Québec et CSC)  
Lancer une requête de législation citée, pour l'article, en
 
Haut

Règlements associés  
 
Haut

Les lois du Québec sont reproduites avec l'autorisation de l'Éditeur officiel du Québec.
Les Code civil du Bas Canada et Code civil du Québec (1980) sont reproduits avec l'autorisation de Wilson et Lafleur.